作家网

首页 > 评论 > 正文

自我和生活的再叙事


自我和生活的再叙事
——评王克金的《夜晚之诗》(组诗)

 
王宁/文
 


    你知道,什么是黑暗,什么是光,甚至你认识,谁是老克,可这并不意味着《夜晚之诗》展露无遗。组诗如同喃喃自语,又如同郑重的宣言,对自我和生活进行着艰难的再叙事。
“夜晚之诗”的关键词理应是黑暗。“陷身同样的黑暗”,“被黑暗所包围”,“在黑暗中”,“在黑暗中移动的人”,甚至在《黑暗之中》自成王国。黑暗是现实的挤压,黑暗是理想的失落,黑暗是在世难以救赎的沉沦,是无边无际、无言无奈的生存。因而拒绝黑暗,寻求照亮是诗歌的主旨。
 
    然而,夜晚恰恰是思考的现场。如果没有黑暗的帷幕隔绝喧哗,心灵如何获得安宁和自由?每个沉思者都不属于阳光,而是羽化为暗夜的精灵。拒绝外在的黑暗是以拒绝高耀而刺目的光亮为前提,并由此坠入个人生命得以放飞的暗夜。似乎不经意间,黑暗这个日常意象滑翔成为一个个人心象。
 
    与黑暗的再叙事相照应的是“光亮”的个人化。光亮是什么?如果说是红色卡里斯马的任何衍生物,那么,非常抱歉,“老克居住在光中,而光却照不亮他”。反倒是地下的、黑暗中的石头警醒着陷身黑暗、凝固僵死的危险。
 
    何妨将生存的历险当作必然的摆渡?隐身心灵自由的暗夜,不死的石头敲打自己并互相敲打。因而,光乃是自我灵魂的闪耀,尖锐犹如一支锥子,在刺痛中探寻,在任何道路上突然调转,行为莽撞而永不言弃。
 
    那精灵游走的黑暗世界是喧腾的,只因为灵魂的光烛照着不甘沉沦于“他人”的生命。正如,“老克说:在黑暗中移动的人/不在黑暗里”。从来没有救世主,唯一的救赎来自灵魂的挣扎与挑战。


    老克是王克金羞涩的情人。一个笑呵呵地穿梭于白天,一个踽踽独行于夜晚。一个大大咧咧地喝酒,一个小心翼翼地推敲诗句。夜幕降临,王克金脱掉西装就成了老克,守候在洪水冲刷的防护堤,“把找到的皮鼓/一个劲儿的敲响”。荒原之上,满天星斗眨着眼睛,时不时还有老式的号角吹响,还有千年不绝的笛声悠扬。老克的皮鼓,成功地加入协奏曲。
 
    《夜晚之诗》以生命沉潜的姿态对生活进行再叙事,生活因而成为生存的历险;对自我进行再叙事,身体因而与灵魂一分为二。当黑夜成为心灵自由的王国,当光亮成为特立独行的烛照,生活与在世的身体在拷问之下扁平而苍白,变成一张纸。生存与灵魂在写作,艰难而滞涩,尖锐而疼痛,犹如隧道那支锥子的前行。请相信,这个人的晦涩源自坚定的捍守。
 
    作者简介:
 
    王宁,女,汉族,1979年出生,河北文安人。文学博士。廊坊师范学院文学院副教授。
 
 
 
附:
 
夜晚之诗(组诗)
 
王克金(回族)
 
《我们到来之后》
 
前提是:老克居住在光中
而光却照不亮他
老克总觉得
无形中更应该有一把锤子
 
这时,一块石头
从地下敲打
它说:“我们
已陷身同样的黑暗”
 
“如此看来
我们来到就只能活化为石头
甚至,你和我一样
被黑暗所包围”
 
“另外的情形是
我们隐身在黑暗的内部
并不停地
敲打着内部的石头”
 
《我知道他》
 
在黑暗中,我所关注的老克
在移动
他依靠了自我仅有的
一点儿光亮
 
而在此之前,有人说
黑暗是个虚无
——我看也不尽然
 
老克和我,我们是两个
但我知道他
凭借的一点儿光亮
却像一支锥子
 
这并不需要领悟:黑暗里的
这个点
我看可以依附……
 
老克说:在黑暗中移动的人
不在黑暗里
 
《你我的相似性》
 
暗中疾驰之后,你就隐喻了我
你一会儿拐弯儿
一会儿直行
 
道路,应该为
突然有想法的运动者
而存在
 
但我们的相似不仅于此
还有一个仓鼠
要亮起我们两个的眼
 
我们都亮着
是因为
不忍停下久已发动起来的想法
 
在暗中撞击,七拐八拐
黑暗漏洞百出
它不知道,我们都是莽撞的
 
或者是,一个幽渊之灵
也想找到
和我们的相似之处
 
《黑暗之中》
 
黑暗之中,黑暗,就不再
是一个词了
它就是一个喧腾的存在
 
黑暗并不迟滞,有人
出行在午夜,有人抢了红灯
进入魔幻的地界
 
火车突突地前进,它的后面
是比人还细小的蚂蚁
它们刚刚在隧洞里出来
 
生灵们四处奔走,难得相见
但都急匆匆地打着招呼
 
好像它们都知道
街头乐队,剧场的马戏团
纠结在一个念头
 
决堤之处,把找到的皮鼓
一个劲儿地敲
 
 
《不可企及之处》
 
只有我,在确认,这是一群失眠者
它们,在深夜
以灯火的形式闪熠,而又
伫立不动
 
这几个星期的夜晚
街区漆黑而寒冷,经过这些灯火
老克不由得感到了
不可企及之梦和蜂拥的思想
 
于是,事物闪熠,我们做梦
两者相同而又相像
梦从来就融入一片光华
以此显现事物的自身
 
但灯火也有不同之处,夜深之时
黑暗送来一个大海
这时,火光四溢,石头迸溅
但迸溅的已不再是石头