汉家读施施然《唯有黑暗使灵魂溢出》
汉家评诗:
金身与尸体
——评施施然《唯有黑暗使灵魂溢出》
作者:汉家
在时代的幻境里,其光亮与热闹恰恰映照出无比的黑暗与寂静。明与暗的强烈对比中,人性交杂而矛盾,就在此时,灵魂不是从明亮里而是从黑暗里溢了出来。施施然的这首诗,不谈白昼与阳光,而是直入黑暗之中,探寻着黑暗中的人性秘密和灵魂闪现。对于时代而言,无论何时都会存在“鼠目寸光”和“阴暗卑鄙”,这是人性使然,属于常识,而对于伟大和高远,在任何时代里也都难免被曲解与污蔑,这也不甚稀奇——真正重要的是,如何在面对时代幻境时保持清醒的头脑和独立的判断,即使是在所谓的阳光照耀之下也能凭着自己独有的直觉,感受到黑暗的秘密内核与精神压力,在如此的带有时代隐喻的诗意感受中,灵魂方能如遭电击一般,从而脱离感官性的束缚,溢出于肉体之外。汉家评诗:
金身与尸体
——评施施然《唯有黑暗使灵魂溢出》
作者:汉家
“我常常羞于说出一些事物,比如/一个神秘的梦境。或某个词汇/当我看到一个鼠目寸光的人在大面积地/解构一个伟人的时候/我背负的羞愧,压弯了我的腰身//因为疼痛,才感觉到生命的存在/而快乐是轻的,风一吹就散了”。因为羞于说出一些事物,所以羞耻心凸显了出来。比如一个神秘的梦境,一个虚幻的不知缘由的秘密情景或一种虚拟而陌生的叙事过程。或某个词汇——词义的自发性联想。我看到一个鼠目寸光的人在解构一个伟人,感到荒谬之极,同时自行背负上了带有人类普遍性的羞愧,这羞愧终于压弯了我的腰身,形成了一种精神性的压迫。疼痛展示出生命的存在——疼痛促使人们审视自身的存在,而那些快乐终归是轻的,瞬间它们就会被一阵无来由的风吹散在虚无之中。
“在我的时代,白昼有多少明亮与喧嚣/它的尸体就有多少黑暗与寂静/当白昼像巨大的追光显露出万千面具/唯有黑暗使肉体中的灵魂溢出”。在我身处的时代里,白昼的明亮与喧嚣无处不在,但它有多么耀眼和喧闹,就有多么黑暗与寂静——它的金身与尸体本为一体。当白昼显露出万千面具——显出万千的牛头马面之时,此时只有黑暗方能将灵魂过滤而出——灵魂也必将脱出感官与物性的经久束缚,由此满溢而出。
2017.8


唯有黑暗使灵魂溢出
作者:施施然
我常常羞于说出一些事物,比如
一个神秘的梦境。或某个词汇
当我看到一个鼠目寸光的人在大面积地
解构一个伟人的时候
我背负的羞愧,压弯了我的腰身
因为疼痛,才感觉到生命的存在
而快乐是轻的,风一吹就散了
在我的时代,白昼有多少明亮与喧嚣
它的尸体就有多少黑暗与寂静
当白昼像巨大的追光显露出万千面具
唯有黑暗使肉体中的灵魂溢出