【僑訊】南美洲華文作家協會于11月7日假聖保羅市聖本篤學校會客廳,接待來訪的世界詩人大會中國詩歌代表團巴西分团一行八人。這是南美華人文友與美國、大陸詩人第一次接觸,舉行詩歌交流座談,雙方均感覺意義重大。更美上加美的是,會議地點借用上次罗马教皇訪問巴西時的會客廳,布置端雅莊重,大小剛巧合用,使得人氣凝聚,十分适宜。
座談會由南美洲華文作家協會主辦,聖保羅聖本篤學校協辦,自上午九時開始至十一時結束,時間控制精確,過程順暢。文友莊樂平擔任司儀。
作協現任會長林美君首先介紹己方歷史沿革。她說,本會成立於一九九一年,是華文在南美洲開出的第一朵沙漠之花,催生者是美洲華報創刊人袁方社長。二十三年來,文友們憑著對文藝的愛好,利用業餘時間寫作,耕耘會刊《南美文藝》,至今已經出版四十期。文友們分組輪流主持文藝座談,每二或三個月聚會一次,切磋寫作經驗,分享閱讀心得。一九九九年,曾舉辦世界級的「三十年來南美華人生活文化學術研討會」,有來自南美、北美、亞洲、歐洲十幾個國家的一百四十多位代表參加;出版論文集一巨冊,以及三天會議各項發言討論完整紀錄一冊。二〇一三年主辦僑社漢字文化節徵文比賽。此外,經常參與僑社慈善活動,以及組團到台灣、大陸、東南亞、美國參加文藝交流活動。
座談會協辦單位聖本篤學校蕭思佳校長介紹說,華僑天主堂中文學校已經存續五十七年,由幾位來南美傳教的華人神父創建奠基,是巴西及南美地區第一所華文學校,始終堅持弘揚中華文化初衷,培育華裔子弟英才。二〇〇七年,在聖本篤中學、工具街開辦兩所分校,明年還將在市中心自由區中華會館,和華商集中地巴里區再開辦二所分校,均用華葡雙語教學。
蕭校長說,中國是詩的國度,中國人喜歡詩歌,唐詩宋詞元曲流傳至今,仍受同胞喜愛,吟誦不絕。現代詩創作較為自由,格律限制不嚴,希望中國詩歌代表團的來訪,能在华人社会引起一股寫詩的熱潮。
與會者希望認識來訪的客人,巴西分团副團長、诗人羅子健(倮倮)一一介紹了成員,包括世界詩人大會中國辦事處副秘書長、詩人高尚梅(梅爾);中國作家協會《詩刊》編委、詩人黃亞洲,黃夫人蔡繼英女士陪伴在側;世界詩人大會中國辦事處出版部主任、詩人王桂林;孔子後裔聯誼會理事、山东曲阜孔子藝術家協會會長、曲阜中國畫研究院院長、孔子第七十二代孫孔雪;曲阜孔維克藝術館館長、孔子第七十八代孫孔薇薇以及從美國來的世界詩人大會文學名譽博士王克難等。參加在秘魯舉行的本年度世界詩人大會中國代表團來自各地,因為巴西簽證辦不出來,有七位不能入境,於聖保羅機場轉飛秘魯首都利馬。
中国诗歌代表團團長、詩人北塔(徐偉鋒)對此次巴西行用心用力極大,和林會長電郵來往近二百封,也通了不少電話,最終因簽證問題,遺憾未能入境,在機場寫了一封信祝賀座談會成功,由美國加州文友王克難女士代為宣讀。王女士將在本次世界詩人大會上接受文學名譽博士學位。
訪客之一、詩人黃亞洲的中英文對照著作《我在孔子故里歌唱》,在座談會中舉行新書發表會。黃詩人致詞時表示,他在「批孔揚秦」的環境和氛圍中受教育,對孔聖人的偉大並不了解,今年到山東曲阜旅行,看到孔府、孔林、孔廟等古蹟,對這位二千五百年來影響中國至深的偉人,開始有感覺,因而創作一系列詩篇,經詩人北塔譯成英文後出版。此書已在大陸作過發表會,沒想到第二次發表會是在遙遠的南美巴西聖保羅舉行,真是彌足珍貴。
新書發表會之後是自由交流,雙方互相就不了解之處提問及解釋。南美文友區少玲對網路上流傳的「孔子遺囑出土」,詢問是否為真跡?孔雪回答說:「孔府也不知此事,純是虛構。」
客人們對巴西文友在異國仍堅持華文寫作認為肯定不容易;主人方面表示,純粹因為有興趣才能持續,要談寫作,母語運用最是駕輕就熟,各種細微心曲、思想內涵都能表達得出來。後天學來的第二語言,沒經過長時間浸潤,很難通透的。
交流中有個高潮,「孔府百靈鳥」孔薇薇受邀現場獻藝,清唱了兩首歌曲,女高音聲韻繞樑,久久不絕,贏得全場熱烈掌聲。
最後,主客雙方互贈書刊留念,中國詩人贈送由北京线装书局刚刚隆重推出的新書《2014年漢英雙語版中國詩選》(由北塔主编、主译)、《我在孔子故里歌唱》和個人出版之新書;南美文友回贈會刊《南美文藝》、蕭柏文友的詩集《母親的閣樓》,以及刊登來訪詩人作品專輯的《美洲華報》和華報慶祝十五周年報慶出版的《巴西華人耕耘錄》。也將鄧老師的〈詩情畫意談境界〉及許多首詩之影印件,贈送和分享給在場者。
林會長邀請多位嘉賓出席盛會,包括里約中華會館理事長劉美琪、聖保羅中華會館副理事長孫折俊、聖保羅州立大學孔子學院漢語教師劉念、孔子學院訪問學者湖北大學外國語學院大英部副主任楊彬、美洲華報代表丁惠清、南美僑報總編輯袁一平、北美南加州華文寫作協會前副會長楊綺真、聖保羅足球隊終生顧問,多次帶團至中國作友誼賽之日裔Ishida先生、僑領劉振聲伉儷和羅家棟醫師等。
座談會準時結束,蕭校長帶領中國詩歌團成員參觀校園。中午,作家協會在有五十年歷史的著名義大利餐館宴請訪問團和與會嘉賓。客人們集體向作協文友祝酒感謝盛意,尤其要謝謝林會長在父丧时期坚持热心主办此次交流会, 五日晚間赴機場接機,又在中餐廳設宴洗塵,真是非常周到,令人无限感动。
交流会举行之前,南美洲華文作家協會做了无比充分的准备,在《每周华报》等媒体提前刊登了消息,并发表了北塔等部分代表团诗人的中英文诗作;结束之后,还积极联系《南华报》、《巴西侨网》等多家媒体刊登了有关新闻,使得交流会的效果超出了大家的预期,影响深远。
活动结束后,代表团一行乘机前往里约,继续在巴西境内的文化考察。